Exhibition catalog 2012

104) Moshtagh Khorasani, Manouchehr and Iván Szántó (2012). Straight Swords in Iran: A Continuing Tradition (A perzs pallos: egy töretln hagyomány). In: Persian Treasures - Hungarian Collections (Perzsa Kincsk - Magyar Gyüjtemények), pp. 39-51.

 

"Challenging the popular belief that straight swords did not exist alongside the curved sabers, the following article aims to demonstrate the existence of straight swords throughout Iranian history even at the height of the popularity of the high curved saber for which the term shamshir is exclusively reserved in the West. . . . . "

 

Place of Publication: Budapest, Hungary

 

Online version of the print article

Articles in print journals and magazines (2012)

103) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Luristan and Marlik: Centers of Weapon Making in Ancient Iran, Persian Journal of Iranian Studies (Archaeology), Vol. 1, No. 2. Spring & Summer 2012, December 2012, pp. 3-23.

 

"This article provides a short overview on some types of weapons used in the western area of Iran, Luristan, and the northern area of Iran, Marlik. Past and recent archaeological excavations and past illegal diggings in those areas show a rich culture of weapon production during the Bronze Age and the Iron age I. . . "

 

Place of Publication: Iran

Online version of the print article

102) Манучегр Моштаг Хорасані, Денис Тоїчкін. Перський ніж: кард // Військово-історичний альманах. — 2012. — Ч. 1 (24)  — C. 106–118.

[Moshtagh Khorasani, Manouchehr and Denis Toichkin (2012). The Persian Knife: Kārd, in Almanac of Military History, No 1 (24), 2012, pp. 106–118.]

 

Place of Publication: Ukraine

 

Online version of the print article

101) Moshtagh Khorasani, Manouchehr, Hessamoddin Shafeian and Arun Singh (2012). Tactics, Weapons and Techniques of Persian Warriors in the Book of Kings, Part 3. Katsujinken, Volume 4, Number III, December 2012, pp. 58-69.

Place of publication: USA

 

Epic duels are one of the landmark features of the Šāhnāme by Ferdŏsi. The Šāhnāme offers a detailed description of many duel techniques comparing attacking to defensive techniques and switching between weapons. There are different motives for fighters to fight against a certain opponent in a larger battle. Some of these reasons are as follows: …………..

Online version of the print article

100) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Les campagnes militaires du Shâh Abbâs Ier pour la libération de l’Azerbaïdjan, La Revue de Téhéran Mensuel Culturel Iranien en Langue Française. No. 85, 7e Annee, Décembre 2012, pp. 38-50.

"Les succés militaires de Shâh Abbâs Ier (1587-1629) contre l'Empire Ottoman sont n grande partie attribués à la machine militaire safavide après une réforme radicale. Le Shâh suprvisa . . . "

Place of publication: Iran & France (distributed widely in France and French speaking countries)

 

Online version of the print article

99) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Gorz-e Gāvsar: Āmize-i az Qodrat va E'tebār (Bull-headed Mace: A Combination of Power and Recognition). Translated by Hessamoddin Shafeian. Majale-ye Jangafzār, Sāl-e Haštom [Eight Year], Ābān 1391, No. 95, pp. 16-17.

Place of Publication: Iran

 

گرز گاو سر: آمیزه ای از قدرت و اعتبار 

98) Moshtagh Khorasani, Manouchehr and Kaveh Farrokh (2012). Letters: Answer to Reader's Question regarding "The Mongol Invasion of the Khwarazmian Empire: The Fierce Resistance of Jalal-e Din", Medieval Warfare, Vol II, Issue 5, pp.4-5.

"We are delighted to have the opportunity to address your comments, even if they are somewhat indirect, insofar as they concern details relating to the background and events pertaining to . . . . "

Place of Publication: Netherlands

 

Online version of the print article

97) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Šamširzani-ye Irāni (Iranian Swordsmanship). Translated by Hessamoddin Shafeian. Majale-ye Jangafzār, Sāl-e Haštom [Eight Year], Mehr 1391, No. 94, pp. 34-37.

 

Place of publication: Iran

این مقاله به ارائه یک نمای کلی از تکنیک های حمله با شمشیر می پردازد که در واقع مهمترین جزء شمشیرزنی ایرانی به شمار می آید. واژه “شمشیر” یک عبارت کلی است که به تمام گونه های شمشیر، صرف نظر از انحنایشان اطلاق می شود. به لطف سالهای طولانی پژوهش دست نوشته های زیادی بررسی شده اند و فنون گوناگونی بر اساس جنگ افزارهای مختلف طبقه بندی

. . . . .

 

Online version of the print article

96) Moshtagh Khorasani, Manouchehr et Arun Singh (2012).  Sur les Armes dans l'Avestā, Deuxième et dernière partie, La Revue de Téhéran. Mensuel Culturel Iranien en Langue Française. Partie 2, N. 82, Septembre 2012, 7e Annee, pp. 50-59.

 

"Commela plupart des Yaŝts, le Ābān Yaŝt n'est pascaractéristique pour ses références aux armes. Néanmoins, le verset numéro cent-trente est une supplication adressée à la déesse Aredvi Sur Anahita et lui demandant plusieurs bénédictions : de grands royaumes qui sont bien gérés et génèrant des impôts élevés, des hordes de chevaux(vaštar; aspa), avec des chars (vãša) splendides, avec des poignards tranchants et de nombreuses offrandes et beaucoup de nourriture odorante. . . ."

Place of publication: Iran & France (distributed widely in France and French speaking countries).

 

Online version of the print article

95) Moshtagh Khorasani, Manouchehr, Hessamoddin Shafeian and Arun Singh (2012). Tactics, Weapons and Techniques of Persian Warriors in the Book of Kings, Part 2. Katsujinken, Volume 3, Number III, Summer 2012, pp. 19-21, 62-63.

Place of publication: USA

It is important to take into consideration that the Šāhnāme reports about the legendary kings and heroes of the Ancient Iran. Hence, the weapons mentioned within it refer to the armament of Ancient Iranian armies such as the Sasanids which in all probability had a significant influence on the manner of warfare and type of weapons described in the epic Šāhnāme. . . 

 

Online version of the print article

94) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Šamširhāye Nezāmi-ye Irāni-ye Doreye Qājār (Iranian Military Swords from the Qajar Period). Translated by Ashraf Haji. Majale-ye Jangafzār, Sāl-e Haštom [Eight Year], Šahrivar 1391, No. 93, pp. 7-10.

 



Place of publication: Iran

درطی دوران قاجار کوششهای مختلفی شد که ارتش مدرنیزه شود ٬ در نتیجه این نوسازی و برقراری ارتباط با نمایندگان اروپایی و مستشاران نظامی انگلیسی و فرانسوی

. . . -

 

Online version of the print article

93) Moshtagh Khorasani, Manouchehr et Arun Singh (2012).  Sur les Armes dans l'Avestā, La Revue de Téhéran. Mensuel Culturel Iranien en Langue Française. Partie 1, N. 81, Août 2012, 7e Annee, pp. 60-73.

 

"L'antiquité de l'Avestā, la plus ancienne partie de la littérature sacrée des
zoroastriens, est un sujet de controverse. Le prophète iranien Zoroastre serait né vers 660-583
av. J.C. dans la province d'Azerbaïdjan en Iran . . ."

Place of publication: Iran & France (distributed widely in France and French speaking countries).

 

Online version of the print article

92) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Swift Arrows.  Classic Arms and Militaria, Volume XIX, Issue 4, August/September 2012, pp. 21-26.

 

"Archery always played an important role throughout the military history of Iran. In ancient Iran many kings took pride in displaying their archery prowess, such as Darius, who in his edict (Bande 9) in Naqš-e Rostam wrote . . ."

Place of publication: UK

 

Online version of the print article

91) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Šamširsāzān-e Irāni (Iranian Swordmakers). Translated by Hessamoddin Shafeian. Majale-ye Jangafzār, Sāl-e Haštom [Eight Year], Xordād Māh 1391, No. 90, pp. 8-12.

 



Place of publication: Iran

همانطور که شمشيرهاي نيهونتوي ژاپني از سوي سازندگانشان امضا مي شدند بر روي برخي از شمشيرهاي نفيس ايراني نيز نام سازندگنشان با طلا حک شده است. اما برخلاف شمشير سازهاي ژاپني که امضاي خود را در زير قبضه شمشيرﺮﻮﻯ ﺰﺑﺎﻧﻪ ﺘﻴﻎقرار ميدادند، شمشيرسازان ايراني نام خود را بر تيغه شمشير مي نگاشتند. . . .

 

Online version of the print article

 

 

90) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Gorzhā va Tabarhāye Irāni: Namādhāyi az Qodrat va Jangafzār [Maces and Axes: Symbols of Power and Weapons]. Final Part Axes. Translated by Ashraf Haji. Majale-ye Jangafzār, Sāl-e Haštom [Eight Year], Tir Māh 1391, No. 91, pp. 47-49.

 

Place of publication: Iran

تبر، قرنها در ایران سلاحی کارآمد در میادین جنگ بوده و نه تنها سلاحی مهم به شمار می‌آمد بلکه به عنوان ابزاری نمادین نیز از آن استفاده می‌شده است. نادرشاه افشار درمجسمه‌هایش و دیگر آثار هنری ارائه شده همواره با تبری به تصویر کشیده شده است. بکارگیری تبرها بویژه تبرهای پرتابی به ایران باستان برمی‌گردد و حتی در کتاب مقدس اوستا در مهرﻴﺸت (آیه 131)، سلاحی به نام ﭽﻜﻮﺶčakuš تبریا چکش پرتابی نامبرده شده است. . .

 

Online version of the print artilce

89) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Gorzhā va Tabarhāye Irāni: Namādhāyi az Qodrat va Jangafzār [Maces and Axes: Symbols of Power and Weapons]. Part 1. Translated by Ashraf Haji. Majale-ye Jangafzār, Sāl-e Haštom [Eight Year], Xordād Māh 1391, No. 90, pp. 3-5.

 

Place of publication: Iran 

ساخت گرز در ایران سابقه‌ای بس
دیرینه دارد.
گرزها در طول ﺗﺎﺭﻳﺦﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﻴﺶﺍﺯﺗﺎﺭﻳﺦ , ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ دوران ﺍﺳﻼﻣﻰ عملکردی دوگانه داشتند: الف )ﻳﺎﮔﺮﺯﻫﺎ به عنوان یک سلاح ﺟﻨﮕﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ب ) ﻳﺎ ﮔﺮﺯﻫﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﺳﻼﺡ نمادی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ وضعیت شان و مقام و یا نشانی رسمی ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ. بسیاری از گرزها هم به اندازه کافی قوی وپرقدرت هستند و . . .

 

Online version of the print article

88) Farrokh, Kaveh and Manouchehr Moshtagh Khorasani (2012).  The Mongol Invasion of the Khawarazmian Empire: The Fierce Resistance of Jalal-e Din, in Medieval Warfare, Vol. II, Issue 3, pp.43-48.

 

"Before their unification into a single military force, Mongolian tribes fell into two categories: sedentery/nomadic tribes, and exclusively warrior tribes of Nokaran led by tribal leaders known as Noyan. Temujin (Genghis) Khan (c.1160/1162-1227), the son of Yukai Khan, who was leader of the Ghiyat tribe, numbering 40,000 tents, united the Mongol tribes and became the King of Mongolia at the age of 44. By 1203, Genghis had also subdued the powerful Teyeoman tribe and the Uighurs. . . ." 

Place of publication: Netherlands

 

Online version of the print article

87) Moshtagh Khorasani, Manouchehr and Bede Dwyer (2012). A Persian Manuscript on Archery, Spear Fighting, Sword Tempering and Lance Fighting and Horsemanship by Šarif Mohammad the Son of Ahmad Mehdi, in Pan-Asian Journal of Sports & Physical Education, Vol. 4, No 1, March 2012, pp. 1-17.

 

"There is an untitled manuscript by Šarif Mohammad the son of Ahmad Mehdi Hosseyni which is attributed to the 10th or even 11th century Hegira (16th or 17th century CE) but, in all other secondary published resources on this manuscript, the manuscript is attributed to the period of Šāh Esmā'il Safavi (1502-1524 CE) . . . "

Place of publication: China & South Korea

 

Online version of the print article

86) Moshtagh Khorasani, Manouchehr, Hessamoddin Shafeian and Arun Singh (2012).  Tactics, Weapons and Techniques of Persian Warriors in the Book of Kings, Part 1.  Katsujinken, Volume Number II, March 2012, pp. 62-66.

 

"The Šāhnāme (Shahname) [Book of Kings] was written by Hakim Abolqāsem Ferdŏsi (Ferdowsi). Ferdŏsi is one of the most important literary figures in Iranian culture and literature. The Šāhnāmeis a vast and rich work of epic poetry containing many instructive metanarratives from which it is possible to identify a complete systematisation of classical Persian military tactics. . . . "

Place of publication: USA

 

Online version of the print article

85) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). The Lion, the Bull and the Sun: Emblems of Power.  Classic Arms and Militaria, Volume XIX, Issue 2, April/May 2012, pp.16-21.

 

"Some pieces of Iranian arms and armour bear the symbol of the lion and the sun. The symbol of the lion appears on the so-called Iranian trade blades in similar form to the European heraldic image of a lion . . ." 

Place of publication: UK

 

Online version of the print article

84) Farrokh, Kaveh and Manouchehr Moshtagh Khorasani (2012). Die Schlacht von Tschaldiran am 23. August 1514, Pallasch: Zeitschrift für Militärgeschichte, Organ der Österreichischen Gesellschaft für Heereskunde. Heft 41, März 2012, pp. 47-71.

 

"Die Ereignisse, die zur Schlacht von Chaldiran führten, können bis zum Aufstieg der Safawiden-Dynastie und ihr Gründer Schah Ismail I (1487-1523) zurückverfolgt werden. Dieser Artikel beschreibt also die frühen Armeen der Sawafiden und ihre Waffen sowie die Feldzüge, die Ismail durchgeführt hat, um den Kaukasus, Azarbaijan, Iran und Ostanatolien zu sichern. . . ."

Place of publication: Austria

 

Online version of the print article

83) Dwyer, Bede and Manouchehr Moshtagh Khorasani (2012). Jāme al-Hadāyat Fi Elm al-Romāyat [Complete Guide Concerning the Science of Archery]. Quaderni Asiatici 97, n. 97 - Marzo 2012, pp. 45-60.

 

"The author of the manuscript calls himself Hosseyn Nezāmeldin al-Qoreši Sāveji. 
Apparently, he was the father of Nezāmeldin Mohammad ben Kamālodin Hosseyn ben Nezāmeldin al-Qoreši Sāveji, and one of the friends of Šeyx Bahā’i, and he gave his son to Šeyx Bahā’i [for educational purposes]. . . .
"

Place of publication: Italy

 

Online version of the print article

82) Moshtagh Khorasani, Manouchehr et Arun Singh (2012).  La Signification des Motifs à Fleurs sur les Armes et Armures iraniennes, La Revue de Téhéran. Mensuel Culturel Iranien en Langue Française. N. 75, Février 2012, 7e Annee, pp. 54-69.

 

"La prolifération des motifs à fleurs sur les armes et armures iraniennes trouve ses racines dans la période antique, et nous observons cette prolifération jusqu’à la période qâdjâre. Est-il possible d’identifier les motifs à fleurs récurrents sur les armes iraniennes et armures ? En outre, est-il important de comprendre leurs significations et les informations qu’ils transmettent ? En premier lieu, il faut souligner que la représentation de fleurs sur les armes et armures iraniennes est symbolique, . . ."

Place of publication: Iran & France (distributed widely in France and French speaking countries).

 

Online version of the print article

Print Reviews in Journals (2012)

81) Moshtagh Khorasani, Manouchehr (2012). Review of the Book "Safavid Art and Hungary: The Esterházy Appliqué in Context" by Iván Szántó, The Avicenna Institute of Middle Eastern Studies, 2010, Quaderni Asiatici, No. 98, pp. 124-131.

 

"The book Safavid Art and Hungary - The Esterházy Appliqué in Context by Dr. Iván Szántó is a very well-researched and an inspiring book which gives not only a detailed account of the Esterházy Appliqué (silk appliqué in the Esterházy Collection) but also . . . ."

Place of publication: Italy

 

Online version of the article

© M.Khorasani Consulting