Gestión intercultural: Hoy en día la mayoría de los negociantes y empresas están analizando la importancia de las habilidades interculturales. Tenemos que destacar que la consciencia intercultural no tiene que ver con habilidades lingüísticas. En el pasado, muchos hombres de negocios pensaban que solamente con aprender y superar una lengua extranjera se podía entender y tratar con los socios en un país extranjero. Es lo mismo con los expatriados y representantes. Crecer en cada cultura provee a la gente de unas normas culturales que cada miembro de una sociedad ha de respetar. Aunque algunos individuos pueden no seguir la cultura dominante, esta podría castigarlos en cierta medida. Por eso crecemos con ciertas normas culturales que influyen y forman nuestro comportamiento y expectativas. Por consiguiente, a lo largo del tiempo adquirimos una autoimagen o incluso un lente cultural con el que observamos otras culturas y naciones. Cuando se envía un expatriado o representante al extranjero, el es confrontado inmediatamente con el choque cultural. La gente reacciona y trata esto de diferentes maneras. En el peor de los casos, la gente tiende a mantener a sus compatriotas y no se mezclan con la gente del país anfitrión. Lo mismo ocurre en el sentido contrario. La gente del país anfitrión no permite a los expatriados mezclarse con ellos, sin embargo, a lo largo del tiempo, muchos expatriados aprenden a sobrellevar esto y comienzan a comportarse de manera diferente en una cultura distinta, conocer las normas y reglas de su país anfitrión y mezclarlas con las de su país de origen. Esta experiencia les permite tener una autoimagen cultural que es mixta y flexible. No obstante, en los contextos de liderazgo se logra este efecto solamenete después de un entrenamiento en la competencia intercultural. Como con la experiencia con los expatriados, la autoimagen y la imagen externa pueden ser muy diferentes. La comptencia intercultural es un aspecto que requiere una atención permanente. Esto significa que cuando una persona vive en el extranjero y no es cuidadosa, puede aprender la lengua sin haber adquirido la competencia intercultural necesaria.

Objetivos:

  • Comprender las diferencias interculturales en las transacciones comerciales.
  • Fomentar la comprensión de otras culturas y respeto.

Grupos destinatarios:

  • Empleados implicados en el negocio internacional, ejecutivos que guían un equipo internacional, expatriados y delegados, todos los empleados implicados en fusiones y adquisiciones internacionales.

Contenidos:

  • El concepto de la cultura y sus parámetros.
  • Crear competencia cultural.
  • Guiar equipos internacionales.
  • Valores y creencias compartidos.
  • Competencias transculturales en gestión.
  • Ventas transculturales.
  • Acceso a mercados internacionales: Diversificación y concentración.
  • Gestión de conflictos en contextos internacionales.
  • Agrupación de culturas.

Metodología:

  • Conferencia, debates, trabajo en grupo, juegos de rol.

1) Variables culturales: Existen diferentes variables o dimensiones culturales que sirven para comparar varias culturas entre sí. Una de las teorías basada en esto, es la de Trompenaars y se explica de la siguiente manera:

  • a) Universalismo - particularismo: Esta variable cultural ayuda a los ejecutivos y expatriados a medir el nivel de las relaciones. Las sociedades universales consideran las reglas generales y las obligaciones como algo importante, además de tomarlas como fuerte fuente de referencia. Las sociedades particularistas consideran las circunstancias particulares más importante que las reglas.  Más

2) Métodos de formación intercultural: Se usan diferentes métodos para entrenar y elevar la competencia intercultural. Basado en Littrell et al es posible distinguir entre los siguientes métodos:

a) Entrenamiento atributivo: En este tipo de entrenamiento, los empleados envueltos en un entorno internacional, tratan de interpretar el comportamiento desde el punto de vista de los nativos de la cultura del país anfitrión.

b) Entrenamiento de la competencia intercultural: Este método de entrenamiento hace uso de la sensibilidad cultural de los grupos entrenados para explorar la cultura expatriada. Es de suponer que a través del conocimiento de sus inclinaciones y valores, los expatriados entienden la dinámica de la comunicación intercultural. Más

3) Choque cultural: Mucha gente que vive en una cultura que es muy diferente a la suya experimenta una desorientación psicológica. Esta se describe como choque cultural y se explica como el resultado de diferencias en normas, reglas, entendimeinto e identidades culturales. El choque cultural tiene ciertos efectos. Expatriados que sufren de esto se confrontan con un sentimiento de desorientación, desarraigo, añoranza, hostilidad y estereotipización hacia los oriundos del país anfitrión, incertidumbre sobre el futuro, sueño excesivo, aburrimiento, compulsión al comer y beber. Más

4) Estudio de caso: En nuestro seminario, discutimos y analizamos diferentes temas sobre la gestión intercultural. Somos especialistas en los siguientes países: Francia, Alemania, Irán, España, Reino Unido y Estados Unidos. Sin embargo, podemos ampliar nuestro modelo e investigación y analizar cada país que nuestros clientes deseen.

a) Mapa del país

b) Tiempo.  Más

© M.Khorasani Consulting